1BedienungsanleitungOperating ManualMAX! Heizkörperthermostat Elektronischer Funk-Heizkörperthermostat (S. 2)MAX! Radiator Thermostat Electronic Wire
18 19Sobald der MAX! Heizkörperthermostat am MAX! Cube angelernt ist, werden alle Daten wie Datum, Uhrzeit oder Wochenprogramm per Funk übertragen.Der
20 21• Entnehmen Sie zunächst die Batterien aus dem MAX! Heizkörperthermostat.• Halten Sie anschließend die drei Tasten (Auto/Manu, Boost, (
22 23In der MAX! Raumlösung können Sie die Boost-Dauer individuell über den MAX! Wand-thermostat+ einstellen. Ist die Dauer der Boost-Funktion (über d
24 2515. Fehlerbehebung und WartungFehlercode im DisplayBeschreibung/ProblemBehebungBatterie-symbol ()Batteriespannung zu geringBatterien austauschen
26 2716. LieferumfangHeizkörperthermostatAdapter Danfoss RAAdapter Danfoss RAVStößelverlängerung Danfoss RAVAdapter Danfoss RAVLZylinderkopfschraube M
28 29Table of contents1. Introduction and intended use ...292. Operation and display ...
30 312. Operation and displayABDCFGEA Automatic mode (Auto), manual mode (Manu), holiday mode ( ), boost function ( ), open window function ( )B Temp
32 334. Instructions for DisposalDo not dispose of the device with regular domestic waste!Electronic equipment must be disposed of at local collection
34 35• Siemens• IdmarBy means of the adapters in the delivery, the device can be installed on radiator valves of type Danfoss RA, Danfoss RAV and Da
36 37The RA and RAV adapters have been produced with pre-tension to aid better seating. Use a screw driver during in-stallation if necessary and bend
2 3Inhaltsverzeichnis1. Einleitung und bestimmungsgemäßer Einsatz ...32. Bedienung und Display ...
38 39The RAVL adapter does not have to be screwed on.EF6.3 Support ringThe valves from different manufacturers may have tole-rance uctuations that ma
40 417. Adapter runOnce the batteries have been inserted, the motor reverses; meanwhile, “InS” and the activity symbol ( ) are displayed. As soon as “
42 43The MAX! Radiator Thermostat can only be taught-in on one MAX! Cube.If the MAX! Radiator Thermostat has already been congured with a MAX! Wall T
44 45• Auto: Week programme - automatic temperature regu-lation in accordance with the time prole saved (heat/reduce).In the MAX! House Solution, y
46 4712. Comfort/set-back temperatureThe comfort/set-back temperature button ( ) makes swit-ching between comfort and set-back temperature simple and
48 4916. Troubleshooting and maintenanceError code on the displayProblem SolutionBattery symbol ()Battery voltage too lowReplace batteriesF1 Valve dr
50 5117. Information about radio operationRadio transmission is performed on a non-exclusive transmission path, which means that there is a possibili
52eQ-3 Entwicklung GmbHMaiburger Straße 36D-26789 Leerwww.eQ-3.de
4 5MAX! RaumlösungIn der Raumlösung können Sie die Konguration aller angelernten Geräte in Ihrem Raum komfor-tabel über den MAX! Wandthermostat+ vorn
6 7Display-Inhalt im NormalbetriebIm Normalbetrieb wird die Solltemperatur zusammen mit dem Modus angezeigt. Im Beispiel bendet sich der MAX! Heizk
8 9Ein Batteriesymbol ( ) weist darauf hin, dass Sie die Batterien wechseln müssen.Die Lebensdauer neuer Alkali-Batterien beträgt ca. zwei Jahre. Ein
10 11• Überwurfmutter: Schrauben Sie die Überwurfmutter gegen den Uhrzeigersinn ab (B). Danach können Sie den Thermostatkopf abnehmen (C).• Schnappb
12 13Die Adapter RA und RAV wurden Zugunsten eines besse-ren Sitzes mit Vorspannung produziert. Bei Montage ver-wenden Sie ggf. einen Schraubendreher
14 15Der Adapter RAVL muss nicht verschraubt werden.EF6.3 StützringBei den Ventilen einiger Hersteller weist der in das Gerät hineinragende Teil des V
16 177. AdaptierfahrtNach dem Einlegen der Batterien fährt der Motor zunächst zurück, währenddessen wird „InS“ und das Aktivitätssym-bol ( ) angezeigt
Kommentare zu diesen Handbüchern